Messages des élèves en turc
07
juin 2010
Anne,
baba ve kardeşim,
Bugün bir sürü şey yaptık. Tabii sizi de
düşündüm. Kardeşime limon getiriyorum. Sizin hediyeleriniz ise sürpriz olsun! Hepinizi çok düşünüyorum. Gelince
Sörvivor’ı bana anlatırsınız olur mu? Bu arada dişlerimi fırçalıyorum J.
EFEHAN MALERİ
Anneciğim,
babişkocuğum ve kankam,
Sizi çok özledim, sizi her gün görmek
isterdim. Bugün limon depolarına gittik, orada bir sürü fotoğraf çektin. Sonra
çamura dokunduk, küçük eşyalar yaptık, çok eğlendim. Sizi çok öpüyorum.
Sizi
çok seven kızınız
Selin Aker
Babacığım,
Seni çok özledim burada çok eğleniyorum.
Tabii ki de Aslan’ı da
çççççoooooooooooookkkkk
özledim. Neyse iyi olduğumu bil diye yazdım seni çok çok öpüyorum. Hoşça kal.
Damla Kargın.
Sevgili
anne ve baba,
Ankara’yı hiç özlemedim çünkü orası çok
kötü bir yer. İstanbul olsaydı tabii ki özlerdim. Burada çok eğleniyorum. Hoşça
kalın.
Helin Güneş
Anneciğim,
Ben seni özledim, ama Elif’i hiç özlemedim
bugün biz çanak çömlek yaptık başka bir şey. Bulamadım yazmak için neyse hoşça
kalın.
Rana Günaydın
Merhaba
anne, ağabey ve Boncuk,
Bugün çok eğlendim, bir sürü fotoğraf çekip
bir de çanak çömlek yapmayı öğrendim, aslında ilk önce çamura dokunmak biraz
garip gelmişti ama sonra alışıp bunu yapmanın çok eğlenceli olduğunu fark
ettim. Bir de limon dolu bir ambara gittik. Neyse siz herkese benden selam
söyleyin ve sizleri çok sevdiğimi sakın unutmayın.
Ceren
Civaner
Merhaba
anne,
Nasılsın? Ben burada çok eğleniyorum.
Fotoğraf makinemin hafızası dolmak üzere ama idare ediyorum. Şu ana kadar çanak
yapmayı öğrendim, bir limon deposunu ziyaret ettik, peri bacalarının bir kısmını gördük ve deve
şeklinde bir baca. Neyse babama ve diğer herkese selamlarımı ilet.
Uzay ERTUGAY
Merhaba,
Ne yapıyorsunuz? Bugün limon depolarını
görmeye gittik, buralarda hava sıcak ama akşam üzere yağmur yağdı. Duyduğuma
göre orada büyük tanelerle dolu yağmış. Ben burada çok eğleniyorum ama sizi de
çok özledim. Herkese selam kendinize iyi bakın. Görüşürüz!
Burak Sarıgöl